No | Doc_No | ERN | Language | EN_FR_Title | KH_Title |
---|---|---|---|---|---|
21 | A33 | 00145314-00145315 | KH | Request to translate documents Binder 120 by Duch’s Lawyer | ពាក្យសុំរបស់មេធាវីឌុច បកប្រែឯកសារក្នុងBinderលេខ១២០ |
22 | A34 | 00148041-00148041 | EN | Request of NIC Dunlop to give 3 books to Duch | ពាក្យសុំផ្តល់សៀវភៅចំនួន៣ដល់ឌុច ដោយ MrNic Dunlop |
23 | A34 | 00145425-00145425 | FR | Demande de NIC Dunlop d’autrisation de donner 3 livres à Duch | ពាក្យសុំផ្តល់សៀវភៅចំនួន៣ដល់ឌុច ដោយ MrNic Dunlop |
24 | A34 | 00145316-00145316 | KH | Request of NIC Dunlop to give 3 books to Duch | ពាក្យសុំផ្តល់សៀវភៅចំនួន៣ដល់ឌុច ដោយ MrNic Dunlop |
25 | A35 | 00145318-00145319 | KH | Detention Facility’s Special Report on violation by lawyer KAR Savuth | របាយការណ៏ពិសេសរបស់ប្រធានពន្ធនាគារ ស្តីពីលោកមេធាវី ការសាវុត្ថ បំពានលើមុខវិជ្ជាជីវរបស់ខ្លួន |
26 | A35/I | 00148042-00148042 | EN | Internal Memorandum on lawyer and communication with detainees | អនុស្សរណផ្ទៃក្នុង អំពីមេធាវីនិងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយជនជាប់ឃុំ |
27 | A35/I | 00145426-00145426 | FR | Mémorandum Interne sur les avocats et communications avec les détenus | អនុស្សរណផ្ទៃក្នុង អំពីមេធាវីនិងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយជនជាប់ឃុំ |
28 | A35/I | 00145317-00145317 | KH | Internal Memorandum on lawyer and communication with detainees | អនុស្សរណផ្ទៃក្នុង អំពីមេធាវីនិងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយជនជាប់ឃុំ |
29 | A36 | 00148043-00148043 | EN | Assignment of Co-lawyers for KAING Guek Eav, alias Duch by DSS | ពាក្យសុំរបស់ផ្នែកគាំពារការពារក្តីសុំទទួលស្គាល់មេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francois Roux |
30 | A36 | 00145427-00145427 | FR | Désignation de co-avocats pour KAING Guek Eav, alias Duch par USD | ពាក្យសុំរបស់ផ្នែកគាំពារការពារក្តីសុំទទួលស្គាល់មេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francois Roux |
31 | A36 | 00145320-00145321 | KH | Assignment of Co-lawyers for KAING Guek Eav, alias Duch by DSS | ពាក្យសុំរបស់ផ្នែកគាំពារការពារក្តីសុំទទួលស្គាល់មេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francois Roux |
32 | A38 | 00152351-00152351 | EN | Swearing in of Interpreter ROS Sophea | កំណត់ហេតុសច្ចាប្រណិធានរបស់អ្នកបកប្រែ (រស់ សោភា) |
33 | A38 | 00152352-00152352 | FR | Proces verbal de prestation de serment d'interprete ROS Sophea | កំណត់ហេតុសច្ចាប្រណិធានរបស់អ្នកបកប្រែ (រស់ សោភា) |
34 | A38 | 00152350-00152350 | KH | Swearing in of Interpreter ROS Sophea | កំណត់ហេតុសច្ចាប្រណិធានរបស់អ្នកបកប្រែ (រស់ សោភា) |
35 | A39 | 00152879-00152880 | EN | Order to Bring KAING Guek Eav, alias Duch for interview on 22 and 29-11-2007 | ដីកាបង្គាប់ឲ្យនាំជនត្រូវចោទមកសួរចម្លើយឌុច ថ្ងៃទី ២២ និងថ្ងៃទី ២៩-១១-២០០៧ |
36 | A39 | 00152885-00152886 | FR | Réquisition d’extraction de KAING Guek Eav à l’interrogatoire des 22 et 29 11/2007 | ដីកាបង្គាប់ឲ្យនាំជនត្រូវចោទមកសួរចម្លើយឌុច ថ្ងៃទី ២២ និងថ្ងៃទី ២៩-១១-២០០៧ |
37 | A39 | 00152873-00152874 | KH | Order to Bring KAING Guek Eav, alias Duch for interview on 22 and 29-11-2007 | ដីកាបង្គាប់ឲ្យនាំជនត្រូវចោទមកសួរចម្លើយឌុច ថ្ងៃទី ២២ និងថ្ងៃទី ២៩-១១-២០០៧ |
38 | A40 | 00152881-00152882 | EN | Summonses of Lawyer Me KAR Savuth and Francois Roux to Duch's Interview on 22 and 29-11-2007 | ដីកាកោះអញ្ជើញមេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francoixs Roux |
39 | A40 | 00152887-00152888 | FR | Invitation d’avocat Me KAR Savuth et Francois Roux à interrogatoire DUCH des 22 et 29 11/2007 | ដីកាកោះអញ្ជើញមេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francoixs Roux |
40 | A40 | 00152875-00152876 | KH | Summonses of Lawyer Me KAR Savuth and Francois Roux to Duch's Interview on 22 and 29-11-2007 | ដីកាកោះអញ្ជើញមេធាវី ការ សាវុត្ថ និងមេធាវី Francoixs Roux |
មជ្ឈមណ្ឌលតម្កល់ឯកសារច្បាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងអង្គជំនុំជម្រះវិសមញ្ញក្នុងតុលាការកម្ពុជា (ម.ត.ឯ.ច.)
អសយដ្ឋាន៖ អគារលេខ៤០ មហាវិថីសហព័ន្ធរុស្ស៊ី សង្កាត់មិត្តភាព ខណ្ឌ៧មករា រាជធានីភ្នំពេញ ១២០៣០៦
ទូរសព្ទ: +855 23 231 221
អ៊ីម៉ែល: info@ldc-eccc.gov.kh